Банк Москвы работал с заемщиками по-английски

02.02.2012

Нерезиденты задолжали Банку Москвы почти 50 млрд руб. Как выяснила проверка ЦБ, большинство зарубежных компаний, кредитовавшихся в столичном банке, были зарегистрированы в офшорах и об их деятельности кредиторы имели весьма смутное представление.

По информации ЦБ, Банк Москвы представлял кредиты иностранным компаниям в основном на пополнение оборотных средств, перечисляя их на счета в зарубежных банках. Как этими средствами далее распоряжались заемщики, Банк Москвы не проверял: в частности, он не получал и не запрашивал выписки по расчетным счетам этих клиентов в других банках, а также их отчетность по МСФО. Хотя по условиям кредитных договоров эти компании обязаны были предоставлять в Банк Москвы информацию о своей финансовой деятельности.

Большинство таких заемщиков были зарегистрированы на Кипре или Британских Виргинских островах.

Среди компаний, кредитовавшихся в столичном банке: Afrietec Ltd., Brovemic Ltd., Calculasio Holdings Ltd., Drimaco Ltd., Kefolema Ltd., Povero Holdings Ltd. и другие.

В кредитных досье заемщиков-иностранцев Банк оссии обнаружил копии информации об их деятельности, причем незаверенной печатью компании, без расшифровки подписей должностных лиц, да еще и на английском языке, без надлежащего перевода на русский язык и пояснений к показателям. На запрос регулятора, почему Банк Москвы хранит у себя документы заемщиков-иностранцев лишь на английском языке, Банк Москвы ответил, что «внутренние документы банка не требуют перевода финансовой и прочей информации на русский язык».

Ответ очень удивил представителей Банка оссии, ведь русский язык как государственный в оссии еще никто не отменял. Согласно законодательству все делопроизводство должно вестись на русском языке, а первичные учетные документы на иностранных языках должны иметь подстрочный перевод. В итоге рабочая группа ЦБ не смогла принять эти документы для оценки финансового состояния заемщиков.

После настоятельных просьб регулятора Банк Москвы все-таки предоставил Банку оссии отчетность по МСФО некоторых заемщиков, но неаудированную и снова на английском языке, без перевода, а также без отметки должностных лиц Банка Москвы о приеме документов и без печати компаний. Банк Москвы пояснил, почему документы поступают в таком виде: клиенты банка пересылают ее средствами оперативной связи — по электронной почте.

В итоге регулятор посчитал, что Банк Москвы нарушил ряд пунктов положения Банка оссии №254-П, в соответствии с которыми оценка кредитного риска по каждому выданному кредиту должна проводиться на постоянной основе, а информация о заемщике и его рисках должна фиксироваться в его досье.

Как сообщили в Банке Москвы, по состоянию на вчерашний день иностранные заемщики отчетность в банк так и не предоставили. «Формирование резервов по ним будет учитываться в плане работы с проблемными активами вместе с АСВ», — пообещали в Банке Москвы.